Descrição
1ª Edição; Invulgar; De provável reduzida tiragem; Ocupa as páginas 241-252; Com dedicatória do autor "Ao colega Sebastião Pestana, com as saudações de [Leif Sletsjøe]," não datada; Com emendas do autor nas páginas 243,249 e 250; O autor Norueguês fez um Doutoramento sobre a fonética no Português arcaico e traduziu diversas obras de autores Portugueses e Lusófonos, como GIl Vicente, Júlio Dantas, Branquinho da Fonseca, Miguel Torga, Ferreira de Castro e Luandino Vieira; Capas de brochura com vincos nos cantos, uma pequena amolgadela junto da extremidade (à frente e atrás) e marcas de tinta preta atrás; Lombada com um vinco em baixo; Interior das capas de brochura e badanas com vincos nos cantos, com uma pequena amolgadela junto da extremidade (à frente e atrás); Miolo e extremidades escurecidos, com ocasionais picos de acidez; Páginas com um rasgão a meio, junto da extremidade; Badana da frente aparada?